Um indivíduo bilíngue possui mais recursos comunicativos em comparação àquele que domina apenas uma língua. Essa assertiva é comumente associada à realidade das pessoas que vivem em países com mais de uma língua o?cial, vinculadas à predominância linguística verbal. Contudo, como se processaria a comunicação para alguém que possuísse uma língua falada e outra sinalizada em seu repertório comunicacional e cultural? A Língua Brasileira de Sinais (Libras) é um exemplo desse fenômeno linguístico e cultural. Con?gurando-se como uma língua de sinais brasileira, a Libras representa não apenas um processo cultural signi?cativo, mas também um meio de comunicação essencial para os surdos no contexto brasileiro. No entanto, surge a indagação sobre a possibilidade de um ouvinte fazer uso dessa língua como um elemento de interação ao mesmo tempo que utiliza o português enquanto língua falada. Dessa forma, busca-se tornar a Libras, além de um processo de comunicação, uma alternativa linguística para que pessoas ouvintes possam interagir entre si, fortalecendo seus laços sociais. De modo a valorizar sua existência e rea?rmar sua presença em diversos contextos, como instituições de ensino, estabelecimentos de saúde públicos e privados, espaços culturais e até mesmo na esfera política. A?nal, uma língua brasileira encontra seu lugar onde estão todos os brasileiros, sejam eles surdos ou ouvintes.
Peso: | 0,232 kg |
Número de páginas: | 132 |
Ano de edição: | 2024 |
ISBN 10: | 6525063337 |
ISBN 13: | 9786525063331 |
Altura: | 23 |
Largura: | 16 |
Comprimento: | 2 |
Edição: | 1 |
Idioma : | Português |
Tipo de produto : | Livro |
Assuntos : | Linguística |
Nós usamos cookies para melhorar a sua experiência no site e, ao continuar navegando, você concorda com essas condições. Acesse o nosso Portal de Privacidade para visualizar nossas Política de Privacidade, Política de Cookies e Termo de Compromisso e Uso do Site.
Avaliações