História e historiografia da tradução: desafios para o século XXI, terceiro volume da coleção Estudos da Tradução, criada pela Editora Pontes em 2014, é resultado das pesquisas apresentadas nos III e IV Seminários de História da Tradução e Tradução Literária, ocorridos em Brasília em outubro de 2014 e outubro de 2015, dando continuidade ao projeto iniciado em 2012, no âmbito do Núcleo de Pesquisa em História da Tradução e Tradução Literária (NEHTLIT), coordenado pela professora da Universidade de Brasília, Germana Henriques Pereira, também organizadora deste volume e da coleção. Como afirmou o pesquisador e tradutor Álvaro Faleiros, na apresentação de História da Tradução: ensaios de teoria, crítica e tradução literária (2015), a “´virada histórica´ que conhece os Estudos da Tradução neste primeiro quarto de século XXI se reafirma novamente no esforço de pesquisadores de universidades estrangeiras e brasileiras aqui apresentados, no sentido de definir rumos para a pesquisa historiográfica no Brasil.”
Peso: | 0 kg |
Número de páginas: | 386 |
Ano de edição: | 2017 |
ISBN 10: | 857113801X |
ISBN 13: | 9788571138018 |
Idioma : | Português |
Tipo de produto : | Livro |
Assuntos : | História |
Nós usamos cookies para melhorar a sua experiência no site e, ao continuar navegando, você concorda com essas condições. Acesse o nosso Portal de Privacidade para visualizar nossas Política de Privacidade, Política de Cookies e Termo de Compromisso e Uso do Site.
Avaliações